2010年12月1日 星期三
袁勁梅《忠臣逆子》 笑罵寫家族史
中國時報【林欣誼/台北-美國愛丁堡羅鎮電話採訪】
在最新小說集《忠臣逆子》中,旅美中國作家袁勁梅用一種混合了嬉笑怒罵的詼諧語調,寫她那「一代革掉一代命」的家族史:「我的曾爺爺是前清忠臣,到死都沒剪辮子;我爺爺跟著同盟會造前清的反,後來成了剝削階級的國民黨;我爺爺死了,我奶奶戴上了地主的帽子,我爸爸就跟她畫清界線。我兒子還沒等我死,就開始叛逆。他說:『這是美國,你要逼我寫漢字,我就訴你。』」
《忠臣逆子》收錄了《忠臣逆子》、《羅坎村》等五篇中篇系列之作,從戴家的祖爺爺寫到祖孫子,從上一代家族的崩潰瓦解,寫到下一代在美國經歷西方文化的衝擊,她筆下出身大家族的「戴家大小姐」幾乎就是她自己的化身。
袁勁梅表示,當初寫家族題材原是想給兒子看,「那時他還小,我曾逼他學中文,後來就放棄了。現在他剛大學畢業,反而自己去學中文,我想幾年後,他應該就能看懂我的小說。」
來自家族源源不絕的故事,成了袁勁梅創作的動力,不過她解釋許多情節仍是編造的,比如她從未見過自己的曾祖父、祖父,但祖父確實是辛亥革命志士、忠貞國民黨員,還把家中錢財都捐給抗日隊伍,最後被共產黨槍斃;父親則當著家人的面燒掉家裡所有的地契,跟隨共產黨革命,與母親結為革命伴侶,在南京生下了她與弟弟。
袁勁梅自己的經歷,也曲折得彷彿一齣戲劇,她的父母都是知識分子,成長階段讀的書都是母親給的,她一路從魯迅、錢鍾書讀到張愛玲,但印象最深的卻是童話,讀過《小木偶歷險記》不下千萬遍,十三歲在中學老師鼓勵下在雜誌發表詩作。
文革期間讀完中學後,她因家庭成分不好被分配到馬桶工廠作馬桶,文革結束恢復高考後,她便考進大學哲學系,畢業後在大學裡教書。
六四天安門事件後,她因為不照學校規定寫檢討報告,被扣除教師工資,一九九二年,她便決定拋開荒唐的婚姻,帶著剛出生沒多久的兒子隻身出國。
走上作家之路,袁勁梅特別珍重與台灣的淵源,二○○三年她以《忠臣逆子》獲得台灣的聯合小說新人獎,「就像在我眼前打開一扇門,肯定我可以寫。」目前她在美國克瑞頓大學當哲學教授,一手寫論文、一手寫小說。
在美定居近廿年,袁勁梅描述西方就像一池水,中國是另一池水,「以西方文化作參照系,看中國文化,如同一條跳出池塘的魚,反而看得更清楚。」
她強調雖然居住在美國,但不想被歸類為「海外作家」,她自信地說:「我認為作家不該以地域來區分為海外、國內,對我來說,只有好的、認真的、和不認真的作家吧。」
文章來源: 中時
推薦網站: http://titp20.webseo-seo.com/news
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言